АНТИИСТОРИЧЕСКАЯ ЛИХОРАДКА ПОБОРНИКОВ “КАВКАЗСКОЙ ПЛАТФОРМЫ”

АНТИИСТОРИЧЕСКАЯ ЛИХОРАДКА ПОБОРНИКОВ “КАВКАЗСКОЙ ПЛАТФОРМЫ”

Во внутриармянском информационном пространстве все более очевидно вырисовывается вирусирующая функция некоторых “фондов” и “аналитических” центров – источников концептов с угрозой для безопасности Армении и армянства – Республика Армения, Нагорно-Карабахская Республика (Арцах), Джавахк, армянская Диаспора, тем самым определение внешних и внутренних источников информационных угроз является актуальной задачей (Г.Арутюнян. Проблемы информационной безопасности и цивилизационный фактор, сб. статей. “Нораванк”, Е., 2009, с. 3).

Фонд “Институт Кавказа” (далее ИК) с мотивировкой исследований по “региональному сотрудничеству” периодически осуществляет спонсорство по вторжению в область истории Армении. Претендуя на идеологические установки, нынешний директор фонда еще в конце XX в. оказался соавтором статьи, в которой дана полностью сфальсифицированная оценка истории Армении: “Вплоть до середины прошлого века светской интеллигенции в Армении не было, не существовало и светской общественной жизни, а следовательно, истории в современном смысле этого слова… Для армянского исторического мифа характерна гиперболизация образа и места армянской культуры, а также ее обособления от культуры соседей. В популярном сознании заняла прочное место концепция об армянах – единственном цивилизованном народе, окруженном дикарями. Результатом гипертрофированной этноцентричности явился образ очень обособленной, сугубо национальной культуры” (А.Искандарян, Б.Арутюнян. Армения: “карабахизация” национальной истории. Сб. статей Национальные истории в советском и постсоветских государствах, далее НИСПГ, М., 1999, с.148-149). Между тем общеизвестно, что Армения издревле состояла в культурном диалоге с ближними и дальними странами, ярким проявлением которого был период золотого века в истории армянской культуры (V век), когда наряду с созданием армянской оригинальной литературы переводились сочинения античных – греческих и сирийских авторов. В дальнейшем некоторые греческие оригиналы были утрачены, и для их восстановления и переводов на европейские языки основой служат армянские тексты.

После ряда критических публикаций в прессе Б.Арутюнян заявил: “В сборнике под фамилиями А.Искандаряна и моей была помещена статья, которая по своему содержанию совершенно отличалась от текста, представленного мной А.Искандаряну, который существенным образом изменил ее, сделал добавления и издал без согласования со мной” (Б.Арутюнян. Историческая наука в Армении в 1988-1998гг., “Вестник – обществ. наук” НАН РА, 2004, №2, с.55). Итак, Б.Арутюнян в искажении своего текста обвиняет соавтора, который по этому поводу хранит молчание. Между тем в той же статье, попирая достоинство армянского народа, соавторы пишут: “Еще одним феноменом развития исторического сознания армян в советскую эпоху стал так называемый комплекс Геноцида” (НИСПГ, с. 149).

В 2008г. ИК организовал конференцию “Кавказское соседство: Турция и Южный Кавказ” (далее КСТЮК) в Стамбуле, затем в Ереване был опубликован сборник статьей КСТЮК (под редакцией А.Искандаряна и с портретом Кемаля Ататюрка на обложке). “Эксперт исследовательского центра TESEV (Стамбул)” А.Горгулу, отрицая Геноцид армян, само слово “геноцид” многократно заключил в кавычки (КСТЮК, с.141-164). Редактор же, “охраняя” такую антиармянскую пропагандистскую стряпню, отмечает: “Здесь и далее сохранены авторские кавычки” (с.142). А.Горгулу в сборнике представляет официальную позицию своего правительства, которое Западную Армению считает “территорией Восточной Турции” – “Восточной Анатолии” (с. 148, 151, 157), а гору Арарат называет “гора Агри в Турции”. Тем самым редакция ИК, публикуя в РА эти антиармянские выпады, попирает нормы национальной безопасности, игнорируя как Декларацию о независимости РА (ст.11: РА выступает за международное признание Геноцида армян 1915 года в Османской Турции и Западной Армении), так и ее Конституцию (ст.13), согласно которой гора Арарат изображена на государственном гербе*. Турецкое правительство, по заявлению Горгулу, “настаивает, чтобы Армения официально отказалась от каких-либо ирредентических притязаний” (КСТЮК, с.148), ИК пропагандирует нападки на суверенные права независимой РА. А.Горгулу, становясь в позу “защитника” Азербайджана, касательно освобожденных территорий Арцаха пишет: “Во время войны Армения оккупировала примерно 20% территории Азербайджана…” (с.146).

Главный редактор издания Turkish Policy Quarterly (Стамбул) Д.Гоксел идет дальше в своих враждебных заявлениях о якобы “оккупации Арменией районов Азербайджана за пределами территории собственно Нагорного Карабаха” и “интегрирования” Армении в регион “предложенной Турцией Платформы сотрудничества” (с.16, 24). Ему вторит руководитель регионального представительства фонда “Евразия-Партнерство” Г.Тер-Габриелян, считая, что “идея турецкой совместной платформы” (ср. А. Искандарян: “Турция не вполне воспринимается на Южном Кавказе как важный участник региональных процессов”, с.5) в отношении Южного Кавказа – “самая последняя идея построения хоть какой-то региональной системы” (с.50).

В связи с инициативой премьер-министра Турции Эрдогана о создании “Кавказской платформы мира и стабильности” (20 августа 2008 года “официально” названной: “Платформа стабильности и сотрудничества на Кавказе”, см. Сергей Маркедонов. Турецкий марш на Кавказ, http://www.polit.ru/author/2008/09/25/tur.html), необходимо помнить, что в каком бы формате ни подавалась иницируемая отрицающей Геноцид армян Турцией идея создания любой региональной структуры, в своей основе она неизбежно будет “возрождать” программу создания “независимого Кавказа”, разработанную еще в 1915г. в Стамбуле турецким преступным правительством и группой кавказских мусульман. Она получила дальнейшее развитие в книге “Грузия и война”, изданной в Цюрихе грузинскими эмигрантами в 1916г. (на англ. яз.) при финансовой поддержке германских секретных служб. Согласно этой идее, “весь Кавказ должен был стать протекторатом Турции… ” (Georgia and the War. Zurich, 1916., p.33-34, Г.Аветисян. К вопросу о “Кавказском доме” и пантюркистских устремлениях. http://poli.vub.ac.be/publi/etni-1/avetisyan.htm).

Вице-президент организации Far Centre (Баку) Х.Гаджи-заде, оправдывая блокаду – акт государственного терроризма Турции и Азербайджана против Республики Армения и НКР, маниакально пишет: “Армения предъявляет претензии на азербайджанский Карабах и грузинскую Джавахетию, а также приграничную территорию Турции и вследствие этого находится в недружественном окружении и фактически транспортной блокаде” (КСТЮК, с.37). Во-первых, здесь полностью сфальсифицирована правда об истории армянских территорий Арцаха, Джавахка и Западной Армении. Г.Тер-Габриелян также использует название Джавахк в искаженной форме – Самцхе-Джавахети (с. 48). Во-вторых, большая часть Арцаха освобождена армянскими силами в войне, развязанной агрессивным Азербайджаном.

Г.Тер-Габриелян, игнорируя нормы национальной безопасности, приписал Армении “нарушение ряда международных правил ведения войны” (КСТЮК, с.43). Однако в противоположность такой клевете правда заключается в том, что в ответ на антиармянские, геноцидные (Сумгаит, Баку) действия и военную агрессию Азербайджана против армянского народа Арцаха и НКР самооборона, осуществленная армянскими освободительными силами, “полностью соответствовала нормам международного права”, как в своем выступлении отметил президент Республики Армения Серж Саргсян на саммите ОБСЕ в Астане (2 декабря, 2010г.).

Г.Тер-Габриелян также оскорбительно высказывается как по отношению к Геноциду армян (“…муссирование темы Геноцида”, с. 43) и роли Республики Армения в восстановлении исторической справедливости по отношению к Нагорному Карабаху (“Армения… полностью официально не аннексирует”, с. 43), так и по отношению к Армении и Диаспоре (“…Попробуй только Армения откажись на общественном или государственном уровне от риторики национализма, от риторики “наших земель”, все 100 процентов старой Диаспоры… поднимают шум”, с. 44; “Армения спит и видит во сне, что она – брокер миротворческих программ в регионе”, с. 52). Г.Тер-Габриелян, оторвав понятие “Армения от моря до моря” (которая включает естественно-историческую среду армянского народа: Армянское нагорье – Великая Армения и Малая Армения и Киликийская Армения) от исторической основы (термин относится к периодам наибольшего могущества армянского государства) и, полностью исказив его, провокационно сравнил с пантюркизмом: “Стереотипное мышление как самих армян, так и их соседей более знакомо со старомодными армянскими экспансионистскими идеологиями типа “Армения от моря до моря”. Эти идеи сегодня занимают столь же маргинальное место на периферии армянских идеологий, сколь и, скажем, пантюркизм на периферии идеологий тюркских наций. Из года в год можно наблюдать в прессе, как становится все менее актуальным рассуждать о пантюркизме и об “Армении от моря до моря” (КСТЮК, с. 49).

Никто не уполномачивал руководителя департамента политических исследований ИК С.Минасяна с “кафедры” стамбульской конференции от имени армянского общества делать пораженческое заявление: “Одним из результатов военной победы в Карабахе является то, что армянское общество, естественно, в большей мере готово к уступкам и компромиссам, чем азербайджанское” (КСТЮК, с. 73).

Игнорируя исторические факты, А.Искандарян пишет: “Были три союзные республики (Азербайджан, Армения, Грузия), в которые входили автономии разного уровня… Возможно, были также и неэтнические автономии, как-то: автономия грузин в Грузии и азербайджанцев в Азербайджане” (Аджария и Нахичевань соответственно)”. (с. 9). Однако в составе Арм. ССР никакой автономной единицы не было, а армянские области Нахиджеван и Арцах в 1921г. были незаконно переданы Аз. ССР. Армяне коренной армянской области Нахиджеван (которую А.Искандарян, следуя искаженной терминологии, называет “Нахичевань”) в период советской власти вследствие антиармянской политики бакинских властей были истреблены или насильственно покинули родные очаги. А.Искандарян же, игнорируя то обстоятельство, что Азербайджан является искусственным образованием с обворованным в пантюркистских (а в советский период – панреволюционных) целях у Иранского Азербайджана названием, а также факт антиармянской политики бакинских властей, территорию исконной армянской области Нахиджеван представляет как “автономию азербайджанцев в Азербайджане”.

А.Искандарян пишет о генезисе региона начиная “историю” не с принятой в мировой науке хронологии – до н. э. В соответствии с собственными познаниями он пишет: “До начала XIX в. регион входил в состав отчасти Персидской, отчасти Оттоманской империи…” (с.7), с целью придать “историческое” обрамление псевдопонятию “Южный Кавказ”. Однако Кавказ во всех его частях (северный, южный, западный, восточный) находится к северу и востоку от р.Куры, что засвидетельствовано издревле письменными источниками. С заменой сравнительно-географического (однако также искусственного) понятия “Закавказье” псевдорегиональным “Южный Кавказ”, с включением в него Восточной Армении, а вместо “Западная Армения”, используя “Восточная Анатолия”, проводится политика привнесения чужеродных элементов “культурной” и политической экспансии в археологию, антропологию, языкознание, историческую географию, этнографию с целью разворовывания и уничтожения армянского историко-культурного наследия, имея в перспективе превращение региона в придаток глобальной системы, а республики – в периферию региона через пантюркистскую идею “турецкой платформы”.

А.Искандарян, вновь и вновь вторгаясь в область армянской историографии, пишет: “Вместо прежней “советизации” исторических фактов теперь появилась тенденция к “удревлению” и расширению географического охвата исторического прошлого армянского народа. Так, например, в 1990-х гг. среди большинства армянских историков утвердилась кoнцепция, что Урарту, или Ванское царство, являлось государством с армянским этнолингвистическим преобладанием. Постепенно вместо “Урарту” вводился в оборот термин “Араратское царство” (А.Искандарян. Армения: Удревление модерна, НИСПГ, II, М., 2009, с. 229; ср. С.Минасян. Как Армения относится к своему прошлому: история и политика, http://magazines.russ.ru/nz/2010/5/mi5.html). Однако армянское название Арарат еще в XIX в. в ассирийских надписях было прочтено “Урарту”, что, согласно некоторым известным европейским востоковедам, выражает отождествляемое с Арменией название библейского Арарата (Араратскиe горы оригинала Библии (Gen. 8.4), тождественны Армении, согласно лат. перев. – Вульгате), являющееся, соответственно, также названием Армянского царства во главе с армянскими царями (H. C. Rawlinson. A commentary on the cuneiform inscriptions of Babylonia and Assyria, London, 1850, p. 40, 70, J.Oppert, Expedition scientifique en Mesopotamie, Paris, 1863, t. I, p. 18, 354, H. Layard, Discoveries in the ruins of Ninveh and Babylon, London, 1853, p. 403).

Игнорируя сведения источников и результаты научных исследований об истории армянской государственности, А.Искандарян пишет: “Чрезвычайно важным для армянского исторического нарратива становится, вообще говоря, очень нетипичный для армянской истории период правления Тиграна Великого в I в. до Р.Х” (А.Искандарян. Армения: удревление модерна, с.229). Однако, по данным археологии и письменных источников, древнеармянская государственность с III тыс. до н.э., пройдя огромный путь цивилизационного развития, достигла своей кульминации в период Араратского царства и в особенности в эпоху державы Тиграна II Великого (95-55 гг. до н. э.), который вернул армянскому царскому престолу титул “царь царей”, засвидетельствованный в Армении еще в клинописных надписях раннего периода (IXв. до н.э) Араратского царства.

Во внутриинформационном пространстве привносимые извне “концепты” подпитываются идеологией, которой чужды такие понятия, как Родина, национальное достоинство, национально-освободительная борьба, честь и совесть.

Эдуард ДАНИЕЛЯН, доктор исторических наук, завотделом истории древних веков Института истории НАН РА

www.golos.am


*В 2009 г. Центр стратегических исследований “Арарат” возбудил против Института Кавказа гражданский иск, протестуя против публикации и распространения материалов, отрицающих Геноцид армян. Читайте полный текст иска и другие материалы, относящиеся к этому судебному делу здесь.

This post is also available in: Английский